Générer une nouvelle paire de clés de signature
Dans cette étape, vous apprendrez à générer une nouvelle paire de clés de signature à l'aide de la commande gpg
. Une paire de clés de signature se compose d'une clé privée et d'une clé publique. La clé privée est utilisée pour signer des données, tandis que la clé publique est utilisée pour vérifier la signature. C'est un concept fondamental en communication sécurisée et en distribution de logiciels.
Tout d'abord, ouvrez votre terminal. Vous êtes déjà dans le répertoire ~/project
.
Pour générer une nouvelle paire de clés, utilisez la commande suivante :
gpg --full-generate-key
Après avoir exécuté la commande, vous serez invité à sélectionner le type de clé que vous souhaitez. Pour ce laboratoire (lab), nous utiliserons l'option par défaut, qui est RSA and RSA
. Appuyez sur Entrée
pour accepter la valeur par défaut.
gpg (GnuPG) 2.2.27; Copyright (C) 2021 Free Software Foundation, Inc.
This is free software: you are free to change and redistribute it.
There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.
Please select what kind of key you want:
(1) RSA and RSA (default)
(2) DSA and Elgamal
(3) DSA (sign only)
(4) RSA (sign only)
Your selection? 1
Ensuite, vous serez invité à indiquer la taille de la clé. Une taille de clé plus grande offre plus de sécurité, mais prend plus de temps à générer et à utiliser. Pour ce laboratoire, nous utiliserons la taille de clé par défaut de 3072 bits. Appuyez sur Entrée
pour accepter la valeur par défaut.
RSA keys may be between 1024 and 4096 bits long.
What keysize do you want? (3072)
Vous serez ensuite invité à indiquer la durée de validité de la clé. Pour ce laboratoire, nous allons rendre la clé valide pendant un an. Tapez 1y
puis appuyez sur Entrée
.
Please specify how long the key should be valid.
0 = key does not expire
<n> = key expires in n days
<n>w = key expires in n weeks
<n>m = key expires in n months
<n>y = key expires in n years
Key is valid for? (0) 1y
Confirmez que la clé expirera à la date indiquée en tapant y
puis en appuyant sur Entrée
.
Key expires at ...
Is this correct? (y/N) y
Maintenant, vous devez fournir des informations d'identité utilisateur. Ces informations sont associées à votre clé publique et aident les autres à vous identifier.
Tout d'abord, entrez votre nom réel. Pour ce laboratoire, vous pouvez utiliser LabEx User
. Tapez LabEx User
puis appuyez sur Entrée
.
Real name: LabEx User
Ensuite, entrez votre adresse e-mail. Pour ce laboratoire, vous pouvez utiliser [email protected]
. Tapez [email protected]
puis appuyez sur Entrée
.
Email address: [email protected]
Vous pouvez éventuellement ajouter un commentaire. Pour ce laboratoire, vous laisserez le champ de commentaire vide. Appuyez sur Entrée
pour sauter le commentaire.
Comment:
Vérifiez les informations que vous avez saisies. Si elles sont correctes, tapez O
pour Okay puis appuyez sur Entrée
. Si vous avez besoin de faire des modifications, tapez C
pour Change ou Q
pour Quit.
You selected this USER-ID:
"LabEx User <[email protected]>"
Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? O
Enfin, vous serez invité à entrer un mot de passe pour protéger votre clé privée. C'est une étape de sécurité cruciale. Choisissez un mot de passe fort que vous pourrez retenir. Vous devrez entrer ce mot de passe à nouveau à l'étape suivante.
We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform
some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the
disks) during the prime generation; this gives the random number
generator more entropy.
Le système générera ensuite la paire de clés. Cela peut prendre un moment.